Posts mit dem Label Weihnachten werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Weihnachten werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

17.12.2018

MPM: Weihnachten

Hallo und willkommen zu einem neuen Modern Patch Monday!
Hello and welcome to a new Modern Patch Monday!




Und wieder einmal kommt Weihnachten angeflogen und der Jahreswechsel steht an.
Wir, die Modern Cologne Quilter, werden wieder eine Blogpause einlegen. Die Link-Parties gibt es im Neuen Jahr, damit es dann im nächsten Jahr wieder mit voller Kraft weiter gehen kann.

Und was habe ich (Martina) nun in der letzten Zeit gemacht? Ich habe mein Wichtelgeschenk genäht. Das war richtig aufwändig. Für andere nähen ist immer anders als für mich zu nähen. Ich musste dieses Mal für ... nähen. Und herausgekommen ist ein zweite Version einer Booklet Pouch.

And again Christmas is arriving with great speed. We, the Modern Cologne Quilters will make a short Christmas break. The linky parties will start again in January. 

And what have I (Martina) done in the last week? I was sewing the Wichtel present for Alex. Last Friday we had our MCQ Christmas party. To sew for others is always a big deal for me. I made two booklet pouches This is the second one which is going to Judith.

Mein Geschenk für Judith

Das habe ich von Alex bekommen...


  • Jeder ist Willkommen, ob nah, ob fern.
  • Everyone is welcome.
  • Es kann von deinem Blog, Instagram oder Flickr verlinkt werden
  • You can link up from your blog, instagram or flickr
  • Bitte besucht auch ein paar der anderen Links, sie sind inspirierend und jeder liebt es Kommentare zu bekommen
  • Please visit at least a few of the links, they are very inspiring, and leave comments too as everyone loves to connect.
  • Benutze den Modern Patch Monday Button für deinen Blog, um Freunde einzuladen mit zu machen und/oder benutze #modernpatchmonday auf einem gelinkten Foto. 
  • Use the modern patch monday button and invite your friends to join us too. Please share our button, or a link or the hashtag #modernpatchmonday in your linked post or photo.
  • Für Blogger: Backlink (http://moderncolognequilter.blogspot.de/) nicht vergessen, damit's mit der Verlinkung klappt.  
  • For Bloggers: Please don't forget the back link to us (http://moderncolognequilter.blogspot.de/)
  • Der Link ist bis Dienstag 6:00 Uhr geöffnet
  • The link is open until Tuesday 6:00 am CE




Hinweis: 




Deine E-Mailadresse, deine Blogadresse, deine IP-Adresse sowie Zeit und Datum deiner Verlinkung werden im Link-up tool inlinkz.com gespeichert. Du selbst kannst Deinen Link jederzeit wieder aus der Linkparty löschen.
  Mit der Teilnahme erklärst Du Dich mit der Speicherung Deiner Daten einverstanden.

Hier geht es zur Datenschutzrichtlinie von inlinkz:

 http://www.inlinkz.com/new/privacy.php
Liebe Grüße,
Martina und die 

18.12.2017

Modern Patch Monday - Teaser Wichteltreffen

Hallo und willkommen zu einem neuen Modern Patch Monday!
Hello and welcome to another modern patch monday!



Am vergangenen Freitag wurde das 3. Adventswochenende mit einem weiteren MCQ Treffen eingeläutet.
Last friday we started the 3rd Advent weekend with another and last for 2017 MCQ meeting

Wir haben uns bei mir (Alex.) zu einem weihnachtlichem Stelldichein getroffen, ganz ohne Nähmaschinen und Plätzchen, Snacks, Tee, Sekt und und und genossen. Irgendwie muss ich doch noch in Weihnachtsstimmung kommen.   
Wie schon in den vergangenen 2 Jahren haben wir wieder gewichtelt.
Kein Schrottwichteln oder so, sondern jede von uns hat im Vorfeld (schon im Spätsommer) per Los eine Partnerin zugeteilt bekommen und für sie eine Tasche genäht.
Es wurden Taschenanleitungen gesichtet, Stoffe eingekauft und mit viel Liebe (und Schweiß) Taschen für die Partnerin genäht.

We met at my house (Alex) and enjoyed a christmas party, entirely without sewing and sewing machines. We had snacks, biscuits, tea, sparkling wine etc etc etc
The same procedure as the last two years, we decided to play Secret Santa. In late summer everyone drew a name and then knew who to sew a bag for. We jumped into horded bag patterns,  bought fabrics and sewed a bag with lots of love (and a lot of sweat and struggle ;-))



Das Ergebnis kann sich sehen lassen und jede von uns war selig mit ihrer neuen Tasche.
The results are imperssive and everyone of us  is happy with their new bag.

So schön die Wichtelaktion auch ist, um den Abend zu füllen haben wir Pläne geschmiedet und Aktionen für 2018 besprochen.
As nice as this evening was, we of course also made plans for 2018.

Weitere Einzelheiten verraten wir euch am Donnerstag in einem separaten Post. Hab ich euch neugierig gemacht, schaut gerne wieder rein. 
All the fine details will be blogged next thursday. If you are curious to get more Information, come back again.


Was habet ihr so gemacht?
What have you been up with?  


  • Jeder ist Willkommen, ob nah, ob fern.
  • Everyone is welcome.
  • Es kann von deinem Blog, Instagram oder Flickr verlinkt werden  
  • You can link up from your blog, instagram or flickr
  • Bitte besucht auch ein paar der anderen Links, sie sind inspirierend und jeder liebt es Kommentare zu bekommen
  • Please visit at least a few of the links, they are very inspiring, and leave comments too as everyone loves to connect.
  • Benutze den Modern Patch Monday Button für deinen Blog, um Freunde einzuladen mit zu machen und/oder benutze #modernpatchmonday auf einem gelinkten Foto. 
  • Use the modern patch monday button and invite your friends to join us too. Please share our button, or a link or the hashtag #modernpatchmonday in your linked post or photo.
  • Für Blogger: Backlink (http://moderncolognequilter.blogspot.de/) nicht vergessen, damit's mit der Verlinkung klappt.  
  • For Bloggers: Please don't forget the back link to us (http://moderncolognequilter.blogspot.de/)
  • Der Link ist bis Dienstag 6:00 Uhr geöffnet


  • The link is open until Tuesday 6:00 am CET


  • Liebe Grüße,
    Alex und die

    07.11.2016

    Modern Patch Monday- erste Weihnachtsvorbereitungen



    Ihr Lieben,

    Weihnachten kommt jedes Jahr etwas plötzlicher als man denkt! Nein versteht mich nicht falsch, ich mag Weihnachten, sehr sogar, doch diese Schenkerei (über)fordert zu Weilen ein wenig die Kreativität.
    In meiner Familie gibt es einfach zu viele Menschen. Langsam aber sicher setzt es sich mehr und mehr durch, dass es nur noch den wichtigen Personen gilt ein Geschenk zu machen (ähm, alle sind wichtig, aber einige eben mehr als andere). Die weniger wichtigen Personen bekommen, damit sie nicht mit schnippischer Schnute bei der Familienzusammenkunft sitzen eine Kleinigkeit- mal ein Glas Marmelade, dann einen Sack selbst gemachter gebrannter Mandeln oder auch mal was Genähtes.

    Christmas seems to come earlier every year. Of course I love christmas. But it's hard to come up with creative gifts every year. I do have a very big family, so over the years it became established that we don't exchange gift with everyone anymore. However some small gifts to work wonders for the atmosphere for instance a glas of homemade jam or sugared almonds or something sewn by me. 

    Dabei verstehe ich unter was Kleinem, etwas in der Größe von Topflappen und co. Deshalb sind am Wochenende auch Topflappen mein erstes Weihnachtsprojekt gewesen. Praktischerweise hatte ich diese bunten Stoffdreiecke von einem letzten Quilttop übrig.

    Just to clarify: by small I mean something like potholders. So to get into the season I started sewing the first potholders within this weekend.



    Und was habt ihr in letzter Zeit genäht? Wir freuen uns, wenn ihr uns ein Bild von eurem (fertigen) Projekt da lasst.
    So what have you been up to?





  • Jeder ist Willkommen, ob nah, ob fern.
  • Everyone is welcome.
  • Es kann von deinem Blog, Instagram oder Flickr verlinkt werden

    • You can link up from your blog, instagram or flickr
    • Bitte besucht auch ein paar der anderen Links, sie sind inspirierend und jeder liebt es Kommentare zu bekommen
    • Please visit at least a few of the links, they are very inspiring, and leave comments too as everyone loves to connect.
    • Benutze den Modern Patch Monday Button für deinen Blog, um Freunde einzuladen mit zu machen und/oder benutze #modernpatchmonday auf einem gelinkten Foto. 
    • Use the modern patch monday button and invite your friends to join us too. Please share our button, or a link or the hashtag #modernpatchmonday in your linked post or photo.
    • Für Blogger: Backlink (http://moderncolognequilter.blogspot.de/) nicht vergessen, damit's mit der Verlinkung klappt.  
    • For Bloggers: Please don't forget the back link to us (http://moderncolognequilter.blogspot.de/)



  • Der Link ist bis Dienstag 6:00 Uhr geöffnet
  • The link is open till Tuesday 6:00 CET

  • Alles Liebe

    Judith und die